Daily Chaos > Stammtisch

Der Hochdeutsch-Schweizerdeutsch

<< < (6/9) > >>

Orome:
vom aargau (hani öbrigens schomal gschrebe :D)^^

btw, isch ja ken grosse ondersched vo de spraach her, osserdem schnorred jede chli andersch^^

Arkantos:
Was ne Sprache, aber wenn man es ließt - dann verstehe ich sogar den Sinn des Satzes, aber wenn ihr labern würdet - no way :)

Ueber:

--- Quote ---
--- Quote ---Ueber   Erstellt am Dez 1 2004, 20:51
   So, und hier der ultimative Test ob Du es wirklich kannst.

KNOTEN... hehehe
--- End quote ---

chnotä -.- was soll daran so schwer sein oO?


 
--- End quote ---
Haha, reingefallen bist Du. Den selben fehler hat eine Freundin von mir gemacht, die in die Schweiz gezogen ist.
Das Word "chnotä" gibts da unten nicht. Es ist zwar eigentlich richtig übersetzt, aber zum Knoten sagen die "chnopf", was zu deutsch Knopf wäre.

Also 6 und setzten. Die Sinnlosigkeit dieses Posts ist bewiesen und Deine Qualifikation fragwürdig.  :s662:

PS: Hoffe DU nimmst das jetzt nicht zu ernst. ^^

 

LordBahamut:
so en mischt, das isch doch nit zum glaube, scho wieder so e dumme siech...

Aus welchem Teil der schweiz stammt das?
Kleine Hilfe: Oléé, oléé(weiss net ob man das so schreibt, wenn nich sorry)

mfG

Ueber:
Zug, Luzern und Umgebung.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version